Диалог между молодым человеком и женщиной, в котором он рассказывает о своем походе в традиционный, мясной, бразильский ресторан, который называется шураскария.
Диалог
- Ontem fui a uma churrascaria muito boa.
- O que é que você comeu?
- Comi todo tipo de carne.
-Eu adoro carne. Onde fica essa churrascaria?
- Fica a uns 3 quilômetros daqui.
- Foi muito caro?
- Não, foi bem barato – só 15,00 reais.
Перевод
- Вчера я был в одной очень хорошей шураскарии.
- Что ты кушал?
- Ел все виды мяса
- Я обожаю мясо. Где находится эта шураскария?
- Находится в трех километрах отсюда
- Вышло дорого?
- Нет, достаточно дешево, всего 15 реалов.
Аудио
Примечания
«Churrasco» [шухраску] - традиционное бразильское блюдо из жаренного мяса. «Churrascaria» [шураскария] - ресторан где подают шухраску.
«Real» [хеау] - валюта Бразилии - бразильский реал. Равняется примерно 18 российским рублям.
«Adoro» [адору] - форма глагола «adorar» [адорар], что переводится как «обожать».
«Bem barato» [бень барату] - дословно данная фраза переводится как «хорошо дешево», однако в контексте с прилагательными слово «bem» может интерпретироваться как «достаточно» - «достаточно дешево».