С самыми базовыми фразами мы разобрались. Настало время принимать активное участие в беседе, то есть вступать в диалог, подразумевающий ответы на вопросы (пусть и заданные с помощью пантомимы)
В португальском, существует множество способов выразить свое согласие, каждый из которых имеет свое настроение и окраску
- Sim [синь]
Самое просто и легкое - «да». Сложное здесь только произношение, несмотря на букву «m» на конце, звук в слове что-то среднее между «m» и «n», произоносится мягко и немного "в нос".
- Beleza [белеза]
Слово, которое уже упоминалось в приветствиях. Дословно переводится как «красота». Чаще всего используется для согласия с чем-либо. В большинстве случаев, это не прямое «да», а ближе к слову «согласен». Например, на вопрос «Você dormiu hoje?» [восе дормиу ожи?] (ты спал сегодня?) нельзя ответить «beleza!» [белеза], но в ситуации, когда собеседник говорит «Eu vou dormir» [эу воу дормир] (я пойду спать), можно, выражая согласие в смысле «хорошо».
- Isso [ису]
Оказавшись в Бразилии, вы будете очень часто слышать это слово. Буквально оно переводится как «это», но бразильцы любят его использовать в значении «именно», растягивая звук «i» - [ииииису].
- Fechado [фешаду]
Это слово буквально означает «закрыто», но часто используется в сленге, для того подтверждения договоренности. Например, уместно его использовать в ответ на фразу «Eu vou te esperar perto de supermercado» [эу воу те есперар перту джи супермеркаду] (я буду тебя ждать возле супермаркета) - «Fechado»!
- Já é! [жа э!]
Сленговое выражение, которое проще всего переводить как «ок».
- Tá bom [та бом]
О частичке «tá » речь пойдет позже, а вторая половина фразы «bom» [бом] переводится как «хорошо». В целом, вся фраза и переводится как «хорошо», просто бразильцы редко используют слово «bom» для согласия отдельно, гораздо чаще, наоборот, используется частичка «tá » , сохраняя это же значение «хорошо». «Eu vou te avisar» [Эу воу те авизар] (Я тебя предупрежу заранее) «Tá bom!»
Кстати, эту же фразу можно сказать с вопросительной интонацией, и тогда она превратится в вопрос «хорошо?». Tá bom?
Чтобы ничего не забыть, еще раз:
- Sim [синь] (да)
- Beleza [белеза] (согласен)
- Isso [ису] (именно)
- Fechado [фешаду] (договорились)
- Já é! [жа э!] (ок)
- Tá bom [та бом] (хорошо)
И несмотря на то, что пост и так уже получится очень длинным, небольшой бонус в конце!
Еще один способ выразить согласие:
Как и в русском языке, согласиться с предложением, можно просто повторив глагол:
- Vamos tomar o cafe?
- Vamos!