Самоучитель онлайн
Португальский язык
Приветствия в португальском языке
Дата публикации: 22.04.2018
1020

Неформальные приветствия

Попав в компанию бразильцев, в реальную, неформальную обстановку, придется забыть все, о чем было написано в прошлом посте. Услышать можно все что угодно, кроме уже знакомых «bom dia» / «boa tarde» / «boa noite».

«fala, amigo!» [фала амигу]

Как и другие неформальные приветствия, сложно перевести эту фразу буквально (попробуйте, например, перевести с русского приветствие «здарова!»). Дословный перевод состоит из двух слов «fala» [фала] (говори) и «amigo» [амигу] (друг) и вместе получается - «говори, друг».

По началу немного теряешься, когда при встрече незнакомые люди просят тебя что-то говорить, но оказывается говорить ничего и не нужно, данную фразу следует воспринимать просто как «привет» и отвечать на нее любым приветствием.

«e ai, beleza?» [и аи, белеза?]

В данной фразе единственное слово которое поддается буквальному переводу это «beleza» [белеза] (красота). Частичку «e ai» можно перевести разве что «ну как оно?». Вся фраза целиком означает желание у спрашивающего узнать все ли хорошо, "красиво", у того, кому адресована эта фраза. Ответить на такой "дежурный вопрос", можно повторив последнее слово «beleza», для убедительности показав вверх большой палец

«tá tranquilo?» [та транкуилу?]

Слово «tranquilo» [транкуилу] дословно означает «спокойно». Частичка «tá», является темой для отдельного, большого поста и на данном этапе достаточно знать что человек задающий вопрос «tá tranquilo?» хочет знать, все ли у вас хорошо (спокойно). Можно порадовать собеседника, заверив что все все хорошо - «tranquilo»

Повторим еще раз все упомянутые способы неформального приветствия в португальском языке:


В следующем посте еще немного о вопросах, которые бразильцы часто задают при встрече, после чего, уже умея здороваться и начинать беседу, можно углубляться в дебри языка!

Дата публикации: 22.04.2018
1020
    Добавить комментарий

    Картинки и мемы на португальском языке