Говоря о теме благодарностей, упустили один важный момент - как отвечать на «obrigado» и «valeu».
В большинстве случаев, в ответ на благодарность подойдет простая фраза «de nada» [джи нада], что переводится как «не за что».
Как и в случае со словом «obrigado» (спасибо), которое в разговорной речи часто сокращается до «brigado», «de nada» так же часто сокращается до «nada» [нада].
- Brigado!
- Nada!
И еще один маленький нюанс использования слова «obrigado». В случаях когда простого «спасибо» недостаточно, всегда можно немного "усилить" выражение, добавив перед «obrigado» слово «muito» [муйту] (очень), которое в связке с «obrigado» будет означать «большое спасибо!».
Однако, обратите внимание, что несмотря на то, что слово «valeu» можно использовать в качестве спасибо, никто не говорит «muito valeu»
Muito obrigado!