Самоучитель онлайн
Португальский язык
Алхимик. Пауло Коэльо
Дата публикации: 20.10.2018
7631

Тексты. Отрывок из книги Алхимик

O Alquimista - всемирно известный роман бразильского писателя Пауло Коэльо, в котором говорится о том, как важно следовать зову своего сердца.

О чем данный текст

Отец разговаривает с сыном о его тяге к путешествиям. Отец говорит что мужчины со всего света уже проезжали их деревню и видя поля и женщин деревни говорили что хотели бы прожить в этом месте всю жизнь. - Я  хочу увидеть их женщин и земли откуда они пришли - возражает сын. Отец пытается охладить его пыл и говорит что для этого нужно очень много денег, что среди простых, не богатых людей, много путешествуют лишь пастухи. - Значит я буду пастухом! - принимает решение сын.

На следующий день отец дал сыну несколько золотых монет, что нашел в поле и сказал, благословив его - Купи себе стадо овец и путешествуй до тех пор, пока не поймешь что наша деревня самая лучшая, а наши женщины самые красивые.

В глазах отца сын прочел что он также всю жизнь хотел путешествовать.

Текст на португальском языке

– Homens de todo o mundo já passaram por esta aldeia, filho – disse o pai. – Vêm em busca de coisas novas, mas continuam as mesmas pessoas. Vão até o morro conhecer o castelo e acham que o passado era melhor que o presente. Têm cabelos louros ou pele escura, mas são iguais aos homens de nossa aldeia.

– Mas não conheço os castelos das terras de onde eles vêm – retrucou o rapaz.

– Estes homens, quando conhecem nossos campos e nossas mulheres, dizem que gostariam de viver para sempre aqui – continuou o pai.

– Quero conhecer as mulheres e as terras de onde eles vieram – disse o rapaz. – Porque eles nunca ficam por aqui.

– Os homens trazem a bolsa cheia de dinheiro – disse mais uma vez o pai. – Entre nós, só os pastores viajam.

– Então serei pastor.

O pai não disse mais nada. No dia seguinte deu-lhe uma bolsa com três antigas moedas de ouro espanholas.

– Achei certo dia no campo. Iam ser da Igreja, como seu dote. Compre seu rebanho e corra o mundo até aprender que nosso castelo é o mais importante, e nossas mulheres são as mais belas.

E o abençoou. Nos olhos do pai ele leu também a vontade de correr o mundo. Uma vontade que ainda vivia, apesar das dezenas de anos que ele a tentou sepultar com água, comida, e o mesmo lugar para dormir toda noite.

Примечания и перевод

«Então serei pastor» - [энтау серей пастор] - значит я буду пастухом. Словом «Então» можно воспользоваться при ответе на какую-то фразу собеседника, делая вывод из его слов: - «Só os pastores viajam» (Только пастухи путешествуют) - «Então serei pastor» (Значит буду пастухом). Слово «serei» форма глагола «ser» (быть) в будущем времени.

«Antigas moedas de ouro espanholas» - старинные монеты из испанского золота.

«Correr o mundo» - дословно данная фраза переводится «Бегать по миру», в данном контексте означает «путешествовать».

«Rebanho» [ребаньу] - стадо.

Дата публикации: 20.10.2018
7631
    Добавить комментарий

    Картинки и мемы на португальском языке