На прошлой неделе я обещал рассказать почему когда мы говорим о цвете в одних случаях мы используем слово branco, а других branca или в одном случае preto, в другом preta и так далее. Данное правило распространяется не только на цвета - в большинстве случаев оно справедливо для любых прилагательных, но прежде чем знакомиться с этим правилом, нужно разобраться с существительными так как именно от них зависит окончание прилагательного.
Как и в русском языке, существительные в португальском могут быть мужского и женского рода. Часть существительных имеет только одну форму, например, слово caneta [канета], что в переводе означает «ручка». Ручка может быть только женского рода, мы же не можем сказать «ручк». Другая часть существительных имеет и мужскую, и женскую форму, например, professor / professora что переводится как «учитель» или «учительница».
Для того чтобы верно согласовать прилагательное с существительным, понадобиться определить род существительного. В большинстве случаев сделать это достаточно просто - если существительное заканчивается на a, скорее всего это женский род, если на o, скорее всего мужской.
Например: Gato [гату] кот / gata [гата] кошка
Плохая новость заключается в том, что не все существительные заканчиваются на o или на a. Есть целый ряд слов имеющий другие, "типичные", окончания - dade, - ção, -ista, - ema, - ama и тд. Хорошая новость заключается в том, что такие окончания, тоже своеобразный маркер, по которому можно определить род существительного.
Охватить в одном посте все правила, вариации и исключения невозможно, поэтому начнем с нескольких самых распространенных вариантов.
Мужской род:
- o (virdro [вирду] стекло)
- l (papel [папеу] бумага)
- ema (problema [проблема] проблема)
- ama (programa [программа] программа)
Особое внимание стоит обратить на последние оконания - ema, - ama, а заодно и -oma. В большинстве случаев это греческие слова, и употребляются они в женском роде, что может сбивать столку при неправильном определении окончания, например в слова problema (кажется что род женский, потому что - а, но он мужской потому что - ama)
Женский род:
- a (lua [луа] луна)
- dade (universidade [универсидаджи] университет)
- ção (estação [эстасау] станция)
- agem (viagem [виажемь] путешествие)
Существуют и другие окончания, и исключения, и еще много чего, но понимание и запоминание всех тонкостей придет с практикой. На текущем этапе понимания что бывают существительные мужского и женского рода, уже достаточно чтобы двигаться дальше