E ai, bicho?

Времена года на португальском языке

Бразильские времена года - вещь весьма относительная. Действительно, когда круглый год примерно одна и та же температура, какая разница какой месяц зима, а какой лето? Тем не менее, официально в Бразилии все же существуют времена года, но со своими особенностями!

Времена года в Бразилии

Пожалуй, главная особенность Бразилии заключается в том что в отличии от России времена года здесь начинаются не с первого числа месяца. Начало и конец времен года выглядит следующим образом: 

Другая интересная особенность южного полушария земного шара это то что здесь все времена года идут «наоборот» - когда в России зима, в Бразилии лето, когда в России весна в Бразилии осень и так далее. Тем не менее существуют и общие признаки - времена года длятся также по 3 месяца и идут в той же последовательности. 

Фраза «Времена года» на португальском языке

Прежде чем перейти к названиям сезонов на португальском, разберемся с самим выражением «Времена года».  В Бразилии существует несколько способов сказать данное выражение.

Самое распространенное - «Estação do Ano». Слово «Estação» дословно переводится как «Станция», слово «Ano»  - «Год». Все выражение целиком дословно можно перевести как «Станция года», а значение такого выражения «Время года». Другой вариант сказать «Время года» с использованием слова «Estação» - «Estação do tempo».

Другой способ сказать о временах года это слова «Temporada». Данное слово переводится как «Сезон» и в повседневной речи  чаще всего его используют в контексте сериалов и тд (в всего того что имеет сезонность), однако, данное слово также можно использовать в контексте времен года.

И наконец слово «Época». Данное слово можно перевести как «Время», «Эпоха», «Пора» и тд. В сочетании с названием одного из времен года, например, «Verão» (Лето) оно образует фразу которую можно перевести как «Летняя пора» - «Época de Verão». 

«Лето», «Зима», «Осень», «Весна» по-португальски

Теперь к самим временам. Как было указано ранее, в Бразилии времена года идут в противоположные от России месяцы, например, в июле в России лето, а в Бразилии зима. Еще раз повторим пройденный материал, но на этот раз уже с названиями времен года на португальском языке: 

Помимо самих слов нелишним будет запомнить то что времена года начинаются не с первого числа месяца и то что в южном полушарии времена года противоположны временам года в севером полушарии.

Дополнение

В завершение рассматриваемой темы будет нелишним  упомянуть несколько слов которые также имеют отношение к данной тематике.

- Calor - жара, жарко

- Frio - холод, холодно 

- Sol - солнце

- Neve - снег

- Chuva - дождь

* Для того чтобы увидеть произношение фразы нужно кликнуть на слово.